• 文库中心

  • 《白何露斯和黑何露斯 [古埃及]佚名》内容梗概+原文摘选+读后感[ 文学鉴赏 ]

    文学鉴赏 时间:11-11 热度:38℃

    作者:文/会员上传 下载docx

    正文内容:

    【作品提要】

    埃及法老吐特摩斯和埃塞俄比亚国王之间的争战持续了很长时间,埃塞俄比亚国王总是处于失败的境地。埃塞俄比亚国王很沮丧,决定采用魔法对付强大的埃及法老。第二天,法老发现自己背上有鞭痕,得知是魔法师黑何露斯干的,于是派魔法师白何露斯进行还击。黑何露斯未能击破白何露斯的魔法,埃塞俄比亚国王大怒。于是黑何露斯请求到埃及与白何露斯决一死战,但最终斗法失败。黑何露斯的母亲赶到埃及,为儿子求情。法老宽恕了黑何露斯,让他与母亲同返埃塞俄比亚。

    【作品选录】

    埃及法老吐特摩斯和埃塞俄比亚国王之间的争战持续了很长时间,在一连串的战事中,埃塞俄比亚国王总是处于失败的境地。在最后一次战败之后,国王垂头丧气地坐在他的大臣和将军中间,伤心地对他们说:

    “我忠实的大臣们,将军们,我知道,在这场残酷的战争中,我已无法战胜这个暴君了。这个野兽在亚洲无法无天横行霸道了十七年,谁也没能战胜他!过去,在他之前的埃及法老们在战争中也曾掠取过大量战利品和大批俘虏,但他们最终都要得胜回国的,他们放弃了所征占的领土,只是每年收受贡奉给他们的礼品和香料。然而这个恶魔呢,他则把征服的每一片土地都变成他领地的一部分,企图早日成为统治幼发拉底河岸的帝国君王……”

    埃塞俄比亚国王还没把话讲完,就失声痛哭起来。悲伤阵阵袭来,他泣不成声,最后只有沉默不语地低垂着头,望着地面发呆。这时,他的败兵将领站到他面前劝慰道:

    “不必过分悲伤,不要气馁,我的大王陛下!虽然吐特摩斯是个十恶不赦的魔鬼,如今又统治了我国的大部分领土,从我国分出的那个努比亚国,也被他吞并了。但是,我们也可以想办法治治他,让他别太得意忘形啦!我们可以对他们发动难以抵御的突然袭击战。那恶魔惯于进行正规战争,在战争开始前制定好路线、方针,把自己的军队编排好……至于突然袭击战术,这可是我们的长处,我们扬长避短,一定能使他们的士兵们从心感到恐惧,一定能彻底摧毁埃及法老的统治,让他们也尝尝耻辱和惩罚的滋味。”

    将军的话并没有让国王高兴一点儿,他烦躁地摆了摆手说:

    “好啦,好啦,不要再讲这些毫无意义的话了。我已亲眼目睹了恶魔的力量,没有谁能够与之较量。我真有点怀疑,莫非他是借助了某种魔法?那是灵和魔鬼给予他的魔法,正是那威力无比的魔法为他效力,与他同战斗的啊!”

    阁大臣一听到国王讲起魔法,便从座位上站起来,走到国王面前说:

    “我的国王陛下,您说的对极了!我们何不在战争中采取某种计谋呢?况且,我们有最伟大的计谋,它比力量还伟大呢!我们可以使用我们自己的魔法回击他的魔力之手。埃及法老们对付恶魔的办法除了依靠魔法外也别无他法。”

    这回,听完阁大臣的话,国王才舒展开眉头,对众人说:

    “那么,我们就用魔法试试吧。来人呀,快把所有智慧的魔法师都给我召来!”

    阁大臣和众将领们带着国王的命令走了。

    他们奔赴全国各地,去寻找智慧的魔法师。他们不辞劳苦踏遍平原大山,穿过大河小溪,出入高大庙宇,寻遍茂密森林……

    终于,他们召集来一大批魔法师。

    当他们把魔法师带到国王面前时,魔法师们纷纷向国王叩首礼拜。国王顿时心花怒放,喜笑颜开地对他们说:

    “你们好哇,伟大的魔法师们!我以教给你们神奇本领的阿慕恩神起誓,让他给予你们更大的力量吧,帮助我去战胜埃及那个可憎的恶魔!让他成为我的部属,放弃对埃及的统治,把有着一百座城门,被他们定都的美丽城市底比斯交出来!”

    全体魔法师们再次纷纷向国王叩头,他们中的一个说:

    “尊敬的国王陛下,我能够控制埃及的光明与黑暗。当一片漆黑笼罩那里时,人们看不见行走的道路,他们三天三夜甭想走出家门!”

    魔法师中的第二位接着说:

    “尊敬的国王陛下,我能够让埃及的尼罗河水干涸,那里将成为沙漠一样的不之地,没有植物,没有动物,人也都会因干旱而死亡。这样可怕的情景可以延续几年!”

    魔法师中的第三位走上前来,他的名字叫黑何露斯,他对国王说:

    “尊敬的国王陛下啊,至于我嘛,我可以把那个卑鄙无耻的埃及法老给您捉来,让他在您面前挨一百鞭子,直打得他皮开肉绽,然后再把他送回原处。我这样做,前后不过六小时而已。”

    国王听完魔法师黑何露斯说完这些话,无限喜悦浮现在脸上,战胜埃及恶魔的希望涌上心头,他转身向阁大臣和众将领们说:

    “好哇,在他的国家被摧毁之前,我倒真想先看看吐特摩斯在我面前挨打的情景呢!啊,这样才能治愈我心灵的创伤,平息我满腔的愤怒。是的,我一定要给他更严厉的惩罚!”

    国王又看了看魔法师们,说:

    “好吧,亲的魔法师们,行动吧,把埃及法老给我捉来,我每夜都要把他打得皮开肉绽。”

    魔法师黑何露斯从王宫走出来,匆匆地回到自己的寓所。

    当夜深人静,只剩下他一个人的时候,他取出一截蜡烛,用它做了一顶轿子和四个小人儿,又让四个小人儿抬着那顶轿子。随后,他对这些蜡制的轿子和人念起了神奇的咒语。于是,奇怪的事情发生了: 蜡轿子变成了真的,是由上等好木料制成的轿子,四个小蜡人变成了强壮无比的轿夫,他们手抬着轿子,毕恭毕敬地站到黑何露斯面前,黑何露斯命令道:

    “我的奴仆啊,你们快飞到埃及去,把埃及法老吐特摩斯捉来,放到我们伟大的国王面前,然后再把他拖到王宫前的广场上。当着国王和众臣民的面他一百鞭子。不要怕他,更不要怜悯他!等到咱们的国王高兴了,你们再把他押送回原处去。切记!你们必须在六小时之完成这一切,时间不能拖长也不能缩短!”

    四名壮汉异口同声地回答:

    “创造我们的大师啊,我们遵命!我们照您吩咐的去办!”

    说完,四名强壮的轿夫就出发了。

    只见轿夫呼啦一下就飞上天空,他们好像天上的云彩一样,乘着风快速前进。很快,他们就飞到了埃及。那时,正值更深夜静,他们神不知鬼不觉地溜进了王宫。没有任何人发现他们。

    那时,埃及法老吐特摩斯正在底比斯城他的寝宫里睡觉呢。

    四名壮轿夫毫不犹豫地把法老抬起放到轿子里,然后把轿子从一扇窗子抬出去,那扇窗正对着尼罗河。当他们干这些事情时,没有谁看见。

    就这样,轿夫们准时把埃及法老抬到了埃塞俄比亚。

    当轿子停在王宫面前时,壮轿夫粗暴地把埃及法老拽出轿子,又猛地把他摔到埃塞俄比亚国王的双脚前。埃塞俄比亚国王久久地盯望着埃及法老,然后咬牙切齿地说:

    “你好哇,可恶的埃及法老!想当初,你用残酷的战争和庞大的兵力战胜了我。而现在,你看,你已下贱地趴在我脚下!等着瞧吧,我将每夜赏你一百皮鞭!这是我对你的回敬。一个月之后,我再把你的国家推到黑暗与饥饿的深渊中去。我还将使尼罗河水变干,彻底消灭那条河,把居住在那里的人统统赶走,让埃及最终变成一片荒芜的沙漠!”

    说罢,国王向轿夫招了招手,轿夫迅速上前,用粗大的手拎起埃及法老,一下就把他扔到王宫前的大广场中央。

    广场上聚集着成千上万的人,他们都是从全国各地赶来看热闹的老百姓。人们拥来挤去,都想亲眼看看埃及法老长什么样儿,看看自己的国王如何惩治他。

    一名轿夫手持皮鞭向埃及法老走去,他猛烈地打着埃及法老。轿夫每打完一鞭子,埃塞俄比亚国王就高兴地点点头,挥舞一下手,敬佩而又惊奇地瞧瞧魔法师黑何露斯。围观的人兴高采烈地呼叫着……打完了一百皮鞭,轿夫才把埃及法老抬回轿中,又送回埃及王宫。

    当轿夫们在做这一切时,埃及法老是处在深沉的酣睡中,没有丝毫觉察。

    翌日清晨,埃及法老吐特摩斯睡觉醒来,他想从床上起来,发现身体却像僵了一样,动弹不得。他觉得自己好像做了一个十分恐怖的噩梦,于是他把阁大臣喊来,把噩梦中的一切向他讲述了一遍。大臣认为这仅仅是一场噩梦而已,就安慰法老说:

    “陛下,那恐怕只是个幻觉,我想,大概您头一天太疲劳了,抑或是吃完晚饭就立刻睡觉的缘故。总之,仅仅是一场可怕的梦……”

    阁大臣这样劝慰法老的时候,法老突然感到背部一阵剧烈的疼痛,疼得他都不能再躺到床上了。他打断大臣的话,让大臣查看一下自己的背,看看究竟是怎么回事。

    大臣屏住呼吸,轻轻起法老的衣一看,吓得他不由得倒退了几步,然后大声喊起来:

    “不好了,陛下,您讲的话是真的啊。看,您背上留下多少鞭痕啊,那肯定是埃塞俄比亚的魔法师干的……噢,肯定是那个叫黑何露斯的魔法师干的!那些家伙真该死,明天,我们一定向他们发起反击!”

    埃及法老的阁大臣立即召来祭司、近身侍从、众将领们,向他们讲了伟大的法老吐特摩斯所遭遇到的一切。阁大臣要求他们想办法帮助埃及法老惩罚卑贱下流的埃塞俄比亚国王,制服他的魔鬼般的魔法。于是,一名祭司不声不响地迅速离去,很快,他就把全埃及最神奇最伟大的魔法师请来了,他的名字叫白何露斯。

    阁大臣又迅速把埃及法老的不幸遭遇告诉给白何露斯,伟大的魔法师听完后感到万分气愤和难过,他立刻去晋见法老,对陛下说:

    “以我们埃及的伟大的卜塔神起誓,为了您的伟大尊严,我要给他们以最严厉的惩罚!您别急,到了半夜,埃塞俄比亚国王就会有难堪的下场。您就看着吧,我的诅咒将彻底击败他的魔法师——不堪一击的黑何露斯的!”

    听了这番话,埃及法老吐特摩斯才露出一丝笑容,但他仍然忐忑不安地嘱咐白何露斯说:

    “但是,你得先保护我,让我避免受他们魔法的折磨,然后再按你的想法去干。我真害怕今夜再遭受昨晚那种痛苦。我听他们说,在今后一个月里,我天天晚上都要挨一百皮鞭哩!”

    埃及法老胆战心惊地说着这些话,背上的剧痛不时地向他袭来。

    大魔法师白何露斯急忙安慰法老说:

    “尊敬的陛下,您别担惊受怕,别急,我会把一切安排妥当的。喏,您先拿着这项圈,把它套在脖子上,不管是白天还是黑夜,都永远不要把它摘掉!今后,谁的手再碰您,就会有奇迹发生的。”

    黑夜慢慢来临。

    埃及法老吐特摩斯照白何露斯说的依然睡在自己的王宫御床上。

    又到了半夜时分。

    四名凶悍的轿夫又抬着轿子来到埃及法老面前,他们伸出粗壮的大手企图把法老拎起来放到轿子里,突然,埃及法老脖子上的项圈变成了一条巨大的蟒蛇。只见大蛇张开血盆大口,一下子就把轿子和四名彪形大汉吞噬了,刹那间,黑何露斯的魔法被白何露斯击破了。

    大魔法师白何露斯不仅迅速破了黑何露斯的魔法,使埃及法老免遭第二次鞭笞,他还积极准备着彻底击败对手。

    在一间又黑又大的石屋里,白何露斯取出一大截蜡烛,做了一顶轿子和四名轿夫,他对蜡制品念念咒语,转眼间,轿子和轿夫们都变成了真的。轿夫们个个高大健壮,如同魔鬼一般。白何露斯严厉地命令他们立即飞到埃塞俄比亚去,把他们的国王带来,丢到王宫前面的广场上,当着伟大的埃及法老和众百姓的面,猛他五百皮鞭,他要求轿夫们必须在六小时完成这些工作。

    第二天清晨。

    埃塞俄比亚国王从睡梦中醒来,他派人赶快召来大魔法师黑何露斯,向他描述了半夜遭受的痛苦,让他查看自己背部留下的伤痕,国王要求黑何露斯保护自己,以免再受埃及法老魔法的折磨。

    黑何露斯听罢国王的话,赶紧也递给他一个项圈,让他套在脖子上,并对他说:

    “伟大的国王陛下啊,如果他们再来欺负您,这只项圈会保护您的。”

    黑暗又笼罩了大地。

    埃塞俄比亚国王安心地躺到床上睡觉了,他相信黑何露斯的项圈会产生奇迹,帮助他粉碎埃及法老的谋诡计。

    时至深夜,万籁俱寂。

    埃及法老的轿子和轿夫又来了。魔鬼般的轿夫们把埃塞俄比亚国王迅速抬上轿子,这时,国王脖子上的项圈立即变成了一条小蛇,张嘴。说时迟,那时快,轿的一段粗绳子立刻变成了一条大蛇,顷刻间,大蛇就把小蛇吞下了肚。轿夫们摆脱了小蛇的干扰,抬起装着埃塞俄比亚国王的轿子飞向埃及。

    当着埃及法老的面,埃塞俄比亚国王又挨了重重的五百皮鞭。之后,他才被送回自己的国家。

    翌日拂晓。

    埃塞俄比亚国王从噩梦中惊醒过来,他感到背部一阵阵剧烈的、撕伤般的疼痛。他立即派人把黑何露斯召来。国王气愤地大声吼叫着:

    “以我最崇拜的阿慕恩神起誓,你没有击败埃及的魔法,没有把我从那种难堪的困境和烦人的痛苦中解救出来。要知道,这些麻烦都是你引起的。我要用最凶残的办法处置你,把你的四肢砍掉,将你光着的身子捆在枣椰树干上,让飞禽品尝你的臭肉!”

    黑何露斯一听国王的话就吓坏了,他感到眼前一片黑暗,不知如何是好了。过了一会儿,他才镇定下来,对国王说:

    “伟大的国王陛下,您息怒!我请求您原谅我、饶恕我吧!我已经施展出了自己的全部魔法,但是,但是我失败了,我和我的助手都被击败了。可是,我还有一个机会,我将亲自飞到埃及去,我要和白何露斯面对面地决一死战,或许我还能战胜他呢!”

    埃塞俄比亚国王对黑何露斯的新花招一点儿也不感兴趣,依然忿忿地说:

    “你要到哪儿去我不管,但是,你要尽早把我从那种可怕的魔法中解脱出来,不然,小心你的狗命!”

    黑何露斯闷闷不乐地回到自己家中,做着出发前的准备。

    当他去看望母亲时,母亲一看到他,就发现他十分悲伤和不安。母亲追问缘由,魔法师就把所发生的事情一五一十地向通晓魔法的母亲说了,最后,向母亲说明他已下决心亲自到埃及去一趟。

    母亲担心地对儿子说:

    “你的埃及之行是非常危险的,我的孩子,白何露斯是世界上最伟大的魔法师,自古以来,还没有任何一个人有能力打败他或与之对抗。智慧与力量之神透特一直在帮助着他,你也知道,他还是宇宙女神伊希斯和大神俄赛里斯的儿子呢!孩子啊,我的心在告诉我,将有危险的事发生,听我的话吧,千万不要去埃及!”

    但是,黑何露斯拒绝了母亲的劝阻,他回答说:

    “不,,我是一定要去埃及的。我已对国王陛下许诺了,如果我不去,国王就会处死我,与其等着死,不如铤而走险,没准还会有奇迹发生呢!”

    母亲无可奈何地摇摇头,满脸忧愁地对黑何露斯说:

    “孩子啊,如果你坚持这样行事,我也没办法。我只能祈求神明保佑你。但是,我们应该约定一种特殊的标记,如果你一旦遭到不幸,我能立刻知道,我好赶去救你。”

    黑何露斯低头沉思了一会儿,然后对母亲说:

    “慈祥的母亲啊,如果我感到周围情况危险,我就会给您发出征兆: 您喝的水将会变成血红,那时,天空也会变成洋红。”

    说完,黑何露斯就向母亲告辞了。

    黑何露斯来到自己的屋里,把所有的魔法书都收集到一起,把它们放到一个大池子里,然后往池中灌水,先让书浸湿,然后再让池中灌满水。

    就这样,魔法书中的神奇与智慧就溶到了池深处,没有谁能够把它们从池中偷走。

    办完这些后,黑何露斯就准备出发了。他燃起香料,念着咒语,瞬息间,眼前升起一股浓烟,浓烟渐渐变成了一个高大剽悍的魔鬼,那魔鬼长着一双硕大无朋的翅膀。黑何露斯骑到魔鬼背上,魔鬼驮着他飞向天空。只见那魔鬼疾行如飞,还不时发出雷鸣般的巨响。一会儿工夫,魔鬼驮着黑何露斯就来到了埃及,他们在埃及法老吐特摩斯的御花园里停落。

    此刻,埃及法老吐特摩斯正和他的文武大臣们坐在御花园里闲谈。突然,他们看见从天空落下一个硕大无朋、黑不溜秋的怪物,众人吓得目瞪口呆,不知究竟发生了什么事。一会儿,只见一个膀大腰圆的黑汉站到法老面前,他是那么傲慢,眼睛里闪烁着狡黠的光,双手叉腰,一副神气十足的样子。法老见此情景,火冒三丈,向那黑大汉怒声呵斥道:

    “你是什么人?从哪儿来?不经我的允许,你怎么敢闯进我的御花园里?啊?”

    黑大汉冷笑一声,双手依然叉在腰间,他说:

    “我嘛,就是埃塞俄比亚的魔法师黑何露斯!能到这里来当然是凭借我的魔法。我来的目的嘛,就是要消灭你的王国和你的狗屁不通的魔法!”

    黑何露斯的话音刚落,人中就走出一位德高望重的老人——埃及最伟大的魔法师白何露斯,他对黑大汉说:

    “你好,你好,热烈欢迎,伟大的埃塞俄比亚的何露斯!我要万分感谢你,你终于亲自上门来偿还债务啦!好哇,快来吧,请把你的魔法和力量给我吧,我恳求得到贵国众神明的慷慨恩赐。”

    黑何露斯听完这番讥笑与蔑视的话,气得热血在血管中奔涌,他一边轻轻地启动嘴唇说着含糊不清的话,一边用手向四周指了指,顿时,熊熊火焰在御花园四周燃烧起来,火势又大又猛,迅速从四面八方向法老和他的随从们包围过来,最后连个逃跑的出路都没有了。这时,随从们个个张皇失措,惊恐万分,吐特摩斯法老也吓得大叫起来。白何露斯呢,他沉着镇静地望着熊熊烈焰,好像面前什么事也不曾发生。终于,他伸出手指向天空,立刻,天边迅速飘来一大片乌云,乌云不大不小,刚好遮住御花园的上空。顷刻间,一场瓢泼大雨自天而降,烈火一下子就被浇灭了,御花园没有受到丝毫损失,法老和随从们安然无恙。

    黑何露斯见白何露斯又破了他的魔法,气得怒火满腔,他又张张嘴,拍拍手,天上立刻飘来一片漆黑无比的乌云,乌云笼罩了御花园,停在法老的头顶上。乌云越积越浓,天愈来愈黑,人们谁也看不清自己周围的人,真是伸手不见五指啊!

    漆黑中,人们发出阵阵惊叫……

    黑何露斯也发出阵阵得意忘形的怪笑……

    持续了片刻……

    白何露斯又行动起来,只听见他大吼一声,挥动着他的魔杖,立时,刮起一阵猛烈的风,驱散了黑压压的乌云,光明又回到了御花园,法老和随从们的脸上放射出感激与兴奋的光彩。

    吐特摩斯法老走到白何露斯面前,向他致敬,赞扬他的魔法高超无比,许诺要重重地奖赏他。

    黑何露斯早就料到自己在白何露斯面前必败无疑,因此他暗暗做好准备,以便乘机脱身。他看见白何露斯正与法老谈话,就念念咒语,变成一股浓烟升入空中。白何露斯眼疾手快,不慌不忙地燃起香料,念念咒语。燃烧的香料产生的浓浓的烟雾先升到天空,弥漫在空气中;然后又聚集在一起,像一根顶天立地的柱子;最后,烟柱消失,现出一只被反捆着翅膀的鸭子,旁边站着个猎人,猎人手持明晃晃的尖刀,随时听命准备杀死那只鸭子。

    当时,这事发生在埃及法老的御花园里。在埃塞俄比亚王国,在黑何露斯母亲的家中又发生了什么事情呢?

    黑何露斯的母亲忙碌了一天,坐在家中休息,她端起一杯水,正准备喝下去,突然,她发现水的颜变成了猩红。她慌忙抬头看天空,发现天空也变成了一片洋红。母亲惊恐地喊叫起来,她明白了,儿子黑何露斯在埃及一定遭遇到了不幸。

    黑何露斯的母亲立即行动起来,她变成了一只体态轻盈的小天鹅,直冲云霄,径直飞向埃及。只用了几分钟时间,她就靠着神奇的魔法来到了埃及。她向埃及法老的王宫望去,发现了法老的宝座,也发现自己的儿子变成一只被捆绑的鸭子,手持尖刀的猎人守在旁边。

    当猎人抬起持刀的手,准备砍掉鸭头时,黑何露斯的母亲在空中尖叫起来,猎人的尖刀落到地上,白何露斯抬头向天空望去。

    白何露斯一望便知道了,喊叫者是黑何露斯的母亲——女魔法师台纳赫西特。她也通晓魔法,她来的目的准是为了把儿子从困境中解救出来。白何露斯向她张了张手指,小天鹅两脚朝天地跌落到地上,一动也不能动了。

    不一会儿,小天鹅恢复了本来的面目,变成了一个年迈力衰的黑老太婆,有一百多岁的样子。她跪倒在地,把头放到白何露斯脚前说:

    “最伟大的魔法大师,埃及的白日鹰头神啊,在您的面前,我是个罪人,除非您肯宽恕我的儿子,不然,我决不抬起自己的头。我这次来就是向您赔罪的,宽恕我们吧,白何露斯,伟大的伊希斯女神的儿子!你们伟大的埃及人历来是以慷慨大方、宽容待人闻名的。我以你们的太神——拉神、阿慕恩神、以你们所有神圣的神明起誓,以你们英明的法老吐特摩斯起誓,我们决不会再向你们发起战争,不再把脚踏进你们的国土!”

    母亲刚说完,黑何露斯接着也说起来:

    “伟大的白何露斯啊,我知道,我已经彻底失败了。我承认,无论是在打仗方面,还是在魔法方面,你们都是万能的,是不可战胜的。我向你们发誓,哪怕再过一千五百年,我也决不会第二次侵犯你们神圣的土地!”

    白何露斯抬眼望着埃及法老,请求他宽恕黑何露斯母子俩。埃及法老首先感谢白何露斯把他的国家从邪恶中拯救出来,并答应饶恕两个罪人。

    白何露斯对黑何露斯和他的母亲说:

    “现在,我们伟大的陛下已宽恕了你们,但是,我不能允许你们再继续使用魔法了,从今以后,你们将永远失去魔法。”

    这时,黑何露斯的母亲台纳赫西特担心地说:

    “谢谢您的宽容,伟大的埃及白日鹰头神!但是,我们该怎么返回自己的国家呢?现在,我们已经丧失了魔法啊!”

    白何露斯笑了笑,回答说:

    “这好办,你们可以像普通人那样,乘尼罗河上的船回去嘛!”

    (康曼敏编译)

    【赏析】

    《白何露斯和黑何露斯》讲述的是埃及法老吐特摩斯三世在位时对外战争扩张中发生的一段故事。

    吐特摩斯三世是埃及第十八王朝的法老(约前1504—前1450)。在古埃及的31个王朝中,第十八王朝是延续时间最长、版图最大、国力最鼎盛的一个朝代。通常认为,是吐特摩斯三世使埃及完成了从一个地域王国向洲际大帝国的过渡。他的帝国范围,南达尼罗河第四瀑布,北到叙利亚北部,把先进的中东诸文明紧密地联系在一起。

    何露斯是俄赛里斯和伊希斯的儿子,是埃及神话中最重要的神之一,通常以鹰的形象出现。因不同版本的神话记载不同,他还分别被认为是“众神之王”、“埃及之王”。他曾经由众神公判,继承他父亲俄赛里斯的王位,成为埃及统治者。但在各种版本的埃及神话中,都没有何露斯作为埃及法老或埃塞俄比亚国王的魔法师的记载,因此,在《白何露斯和黑何露斯》这个故事中,两个魔法师都用“何露斯”这个名字,这可能与《两兄弟的故事》中兄弟两人艾奴卜和巴塔的名字一样,只是表示两个魔法师的不同寻常,魔法都十分厉害,两人之间的斗法也就比普通的魔法师更具有可读,从而增加故事本身的神秘彩,使故事的情节更加离奇曲折。

    在魔法发展的漫长历史中,逐渐形成了黑魔法和白魔法的分野。通常认为,那些首先用于战争,作为杀伤对方的手段的魔法演化成黑魔法;而那些起初远离战争,后来阻止战争的魔法演化成为白魔法。因此黑魔法往往同邪恶相联系,而白魔法则与之相对。在《白何露斯和黑何露斯》中,黑白也正是这样划分的,黑何露斯首先用魔法来对付埃及法老,成为反面角;白何露斯则作为埃及的保护者,从保护受害的法老开始,用自己的魔法来抵抗黑何露斯。而且在这个故事中,白何露斯的身份更具有合法,因为他是“宇宙女神伊希斯和大神俄赛里斯的儿子”。从故事情节发展的结局来看,埃及一方的白何露斯最终战胜了埃塞俄比亚一方的黑何露斯,这也非常符合埃及传统的善恶观念。

    虽然战争的两方黑白分明,但故事并没有把黑何露斯描写成滥杀无辜的邪恶魔法师,他敢于在明知胜算不多的情况下挺身而出,到埃及去和白何露斯进行决斗。故事详细描写了黑何露斯在前往埃及前同母亲告别的感人场景,而斗法失败后,黑何露斯有命之忧的时候,他的母亲又为了自己儿子的生命向白何露斯苦苦哀求,请求他的宽恕。白何露斯在征得法老的同意后,答应了黑何露斯母亲的请求,放他们母子回到埃塞俄比亚。这场争斗最终以不流血的和平方式结束,这应该也是每个人都希望看到的结局吧。

    (刘伟)

    以上为本文的正文内容,请查阅,本站为公益性网站,复制本文以及下载DOC文档全部免费。

    热门推荐
    西奥多·德莱塞《老罗根姆和他的特丽萨》原文+读后感 约翰·济慈《恩底弥翁》赏析 《伍尔夫传》梗概+原文摘选+读后感_昆汀·贝尔·弗吉尼亚 莫里哀《可笑的女才子》梗概+原文摘选+读后感 米克沙特·卡尔曼《奇婚记》梗概+原文摘选+读后感 安·奎因《三人行》赏析 《竹取物语》内容梗概+原文摘选+读后感 果戈理《外套》内容梗概+原文摘选+读后感 巴尔扎克《无神论者做弥撒》赏析 威廉·华兹华斯和柯勒律治《抒情歌谣集》赏析 《白鲸》内容简介+原文摘选+赏析__麦尔维尔 莎士比亚《罗蜜欧与朱丽叶 》梗概+原文摘选+读后感 普伊格《蜘蛛女之吻》梗概+原文摘选+读后感 乔治·艾略特《织工马南传》赏析 《莎维德丽 [印度]毗耶娑》梗概+原文摘选+读后感 艾伯特·马尔兹《兽国黄昏》原文+读后感 《变形记》梗概+原文摘选+读后感_[古罗马]奥维德 琼斯《弗洛伊德的生平与事业》梗概+原文摘选+读后感 《巴赫迪雅尔传》梗概+原文摘选+读后感 萨克雷《潘登尼斯》赏析 乔治·奥威尔《动物庄园》赏析 列夫·托尔斯泰《安娜·卡列尼娜》梗概+原文摘选+读后感 狄更斯《老古玩店》赏析 [缅甸]吴晋屋《派帕黑》内容简介+原文+赏析 《杜尔迦女神》梗概+原文摘选+读后感_[印度]佚名 托马斯·曼《绿蒂在魏玛》梗概+原文摘选+读后感 亨利希·曼《斯台尔尼》原文+赏析 《士师记 [古希伯来]》梗概+原文摘选+读后感 《太子须大拏[印度]佚名》梗概+原文摘选+读后感 狄更斯《艰难时世》赏析